sábado, 27 de diciembre de 2014

"EL INGLÉS DE SERÓN"

                                                        OLULA DEL RÍO
                                                             Comarca


                                                 “EL INGLÉS DE SERÓN”


NUESTRO/AS ESCRITORE/AS
AUTORA: CARMEN DE LA ROSA

Sobre su biografía:
La escritora, perteneciente a una familia burguesa rural, está muy relacionada con nuestra Comarca. Aunque Sevilla es su ciudad de referencia. Muy joven, recién casada, llegó a Almería, donde nació su única hija. Tuvo una granja de terneros en Serón y allí disfrutó en “La Zalea”, la casa victoriana de un ingeniero inglés de las minas.

Ama de casa y con 35 años, se licenció en Periodismo por la Universidad Complutense.

Realizó dos años de Doctorado y un curso de Relaciones Internacionales en el instituto Ortega y Gasset de Madrid. Antes en Almería, había obtenido la licencia de piloto privado, y el título de profesora de danza española en el Conservatorio de Murcia.

Desde hace una década trabaja en Goya!, su propia agencia de publicidad ubicada en la ciudad alemana de Heidelberg, donde es también chef de cocina después de estudiar gastronomía en Le Cordon Bleu de Londres.

Ha vivido en Pilas (Sevilla), en la ciudad de Sevilla, Almería- Serón, Madrid, Múnich, Hamburgo, Dusseldorf, y Londres.

                               “EL INGLÉS DE SERÓN ES SU SEGUNDA NOVELA”

Carmen, en su novela “El Inglés de Serón” investiga el misterio, apuesta por la intriga y el costumbrismo de la época. Esta novela está editada por Círculo Rojo.

Ella misma nos dice que es una novela costumbrista, de intriga policiaca, con influencia de tres escuelas:

1.- De la inglesa de Agatha Christie tiene el móvil.
2.- De la novela negra estadounidense, el énfasis que pongo en las raíces socioculturales y en las motivaciones vitales de los personajes.
3.- También de novela policiaca mediterránea, del estilo de mi admirador Camilleri.

La trama, está basada en un hecho real acaecido en la casa que Carmen compró durante su estancia en Serón. Trata de la muerte de un ingeniero inglés acaecida en su propia casa. “Entonces me pasó por la cabeza que sería escritora y que utilizaría aquel hecho sorprendente en una novela”.

Para investigar el misterio de “El inglés de Serón”, Carmen de la Rosa ha creado una al estilo de Miss Marple, una mujer con principio de Alzheimer: Marina West. “Tiene 50 años y es independiente, profesional y siempre se ha ganado
la vida a pesar de que su familia era muy rica”. Un día surge en su vida una joven inglesa, Lisa, que le pide ayuda par exhumar el cadáver de su abuelo, que fue director de la Compañía de los Ingleses de Serón. Y aunque al principio no está por la labor, la insistencia de Lisa y el descubrimiento de que la muerte del inglés no fue un accidente le llevan a seguir adelante para desenmascarar al criminal”.

Esta trama sirve para reflejar a la autora la vida cotidiana de personajes de Almería, de Serón, de Las Menas. “Está ambientada en la Andalucía Mediterránea, refleja su paisaje, su gente y su habla. Es una novela totalmente almeriense: hay drama, humor, pasajes amables y también gastronomía, como la descripción de las fiestas de la matanza”.

                                                             Almería, ayer y hoy

Así, en las 300 páginas de la novela aparecen los contrastes entre “la Almería misérrima de antes y después de la Guerra Civil” y la de hoy, “la Almería moderna, internacional, la de los invernaderos, esa Almería que despega y cambia totalmente: la Almería próspera”.

Desde Heidelberg, Carmen de la Rosa lleva promocionando su novela desde el año 2.012 y asegura que “Seré feliz cuando la presente en Almería y Serón (Ya la presentó) en la primavera de 2.013. “Me he embarcado en esta aventura gracias a la gente de allí, (léase Serón). Por ese motivo es un enorme placer que lleve el nombre de Serón en la portada, es mi pequeño homenaje. Yo me conformo con tener un puñado de buenos lectores. Eso me llena de placer.


Juan Sánchez 2014

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada